Egy hattyú alszik a tavon
mint rózsa,úgy lebeg,
léte folyékony s olvadó,
akár a fellegek.
Néhány árnyék a vízre ül,
mert nem talál haza --
nem is árnyék talán,csupán
fenyőfák sóhaja.
A hattyúk nem is rózsák,
de vízi angyalok,
az ég álmodja őket,
ha olykor andalog.
Zelk Zoltán: Egy hattyú alszik
Ebben az újságban olvastam a következőt is:
A boldogság lényege
Mi is a boldogság?
Matematikai képlettel nem bírjuk meghatározni.
A boldogság: személyes tulajdonság és a jó élet kísérő jelensége.
Megfoghatatlan, mint a villamosság, elhalkuló, mint egy szép melódia, meghatározhatatlan, mint az egészség és változékony, mint a gyorsaság, az idő és az anyag. Aki tudni akarja, hogy mi a boldogság,
semmi szín alatt nem szabad keresnie.
Ha megfigyelünk egy valóban boldog embert, akkor azt találjuk, hogy hajót épít... szimfóniát komponál... gyermekét neveli...dupla szirmú dáliákat termeszt a kertjében... vagy a Góbi-sivatagban kutat a dinoszauruszok tojásai után.
De semmi szín alatt nem keresi a boldogságot, mint valami gallérgombot, ami a szekrény alá gurult. Nem tűzi ki célul maga elé, hogy boldog legyen, de nem is fog a boldogság után kutatni a bölcseleti rendszerek útvesztőiben. Fel fogja ismerni annak igazságát, hogy a boldogságot abban találja meg, ha kiéli minden napjának mind a huszonnégy óráját.
Aki boldog akar lenni, annak olyan kiinduló pontot kell keresnie és találnia, ami saját magán kívül esik.
Mert aki csak önmagának, önmagában és önmagáért él: állandóan ki van téve annak a fenyegető veszedelemnek, hogy saját nézetei és érdekei szakadatlan ismétlődése folytán, halálosan unatkozni fog. Lélektani érték szempontjából pedig teljesen mindegy, ha az iránt érdeklődünk, hogy emeljük városunk tisztaságát, vagy pedig részt veszünk abban a nemzetközi hadjáratban, amely a világot akarja megszabadítani a tilos ópiumkereskedelemtől.
Nagyon szép, boldog hetet kívánok!
Oi minha linda amiga, seu cisne é de uma beleza rara e suas palavras enche a nossa ama de alegria e serenidade. Parabéns e espero que possa entender o sentido real de minhas palavras tenha uma ótima semana.
VálaszTörlésNagyon szép minta, és olyan finomak ezek a színek!
VálaszTörlésFú, de kéne nekem is ilyen újság :)
Nekem is kéne ilyen újság, nemcsak a minta miatt, hanem sok ilyen bölcsességet olvasni! Nagyon igaz... köszönöm, hogy megosztottad.:)
VálaszTörlésGyönyörű lett a hattyú és a befejezés is nagyon tetszik!!! Köszi a tutót!!! :o)
VálaszTörlésOlyan lírai hangulatom lett miután elolvastam a bejegyzésed! :)
VálaszTörlésÉs milyen jól meg tudták fogalmazni az Uriasszonyok a boldogság "lényegét". Vagyis pont azt, hogy nincs lényeg, nem megfogható valami - hanem - ha jól csinálod - az Életed lehet a boldogságod... mondom én , hogy lírai lettem :)
Nagyon kecses a hattyúd, lehet, hogy én is elkészítem.
Köszönöm. A hangulatot is!!!
Such a beautiful and elegant piece. Love your graceful swan.
VálaszTörléslove Annette
Gyönyörű, finom és légies a munkád - nyilván a színek és a minta teszi a te ügyes kezeid mellett. Én gyerekkoromban nagy érdeklődéssel lapozgattam ezeket már akkor is megsárgult újságokat, dédnagymamám gyűjtögette őket, de mára sajnos elkallódtak. A tutorial nagyon profi és hasznos, köszönöm♥
VálaszTörlésA hattyú nagyon elegáns és szép minta! Azért régen tudtak élni az emberek, nagyon tetszik, amit idéztél.
VálaszTörlésDe szép ez a kis hófehér hattyús hímzés. Köszönöm az idézetet is, jó volt olvasni.
VálaszTörlésKöszi :)
TörlésÓ,Leki!Olyan jókat írtál,idéztél!!!!!Köszönöm!!!!
VálaszTörlésA fehér-ajándék hímzéseidet pedig kincsként őrzöm!!!!
Köszönöm a minta megosztását!!!!
Jól látom,hogy ez a Magyar úriasszonyok lapja neked bekötve van??????Kincs....
Véletlenül került hozzánk, azóta őrzöm :)
TörlésA hímzésed, Rita mint mindig szép, a befejezés is tökéletes, szép a gondolat hogy a haragos, zúgó árvíz idején egy békés tavon úszó hattyút híneztél.
VálaszTörlésGyerekkoromban újságíró( Is) szerettem volna lenni, persze elsősorban sportoló, de ez most nem lényeges.
Ha mégis újságíró lennék- eljárszottam a gondolattal- si mán szerkesztenék persze többedmagammal egy ilyet mondjuk Kisasszony címmel.
Tudjuk milyen a világ:
Szenzációra éhes, harsány, pénz és hatalom központú- így elsikkadnak a női szerpek is. Mert a nőknek szinte tacepao szerűen mutatják milyenek legyenek: karcsúak, járjanak trendi " cuccokban" , szüljenek de minél később, a gyerekek lehetőleg már legalább 6 tannyelvű bölcsődébe írassák ha lehet akkor a gazdaságpolitika csoporba, a jele az euro legyen... Mivel este nincs családi vacsora sem, könyvek helyett food szórólapokat gyüjtenek ahonnan mint a pacon szóval aheyett választhatnak.... És így tovább...
Némely újság persze külön is foglalkozik néhány jó dologgal és néhány szülő is a normálisabb életre próbálja nevelgetni a gyerekét( persze nem a mai világot kikerülve, mert ahoz kell alkalmazkodni, nem is kicsit.)
Szóval az újság azért is szépia lenne mert most mindegyik harsány, színes.
Lehetne benne:
Főzéstan az alapoktól és receptek
Háztartástan A-Z- ig a ma kapható vegyszerek és a bio rejtelmek ismertetésével
Gyógy és fűszernövénytan- hatásokkal, felhasználásukkal, praktikával
Kézimunka( mindenféle az alapokon át a mintákig)
Anyaság és az azzal kapcsolatos teendők
A nagy Magyarország tájainak bemutatása, szokásokkal, történelemmel, gasztronómiával, sajátos kézműves világával
Mese a gyerekeknek
Egy - egy vers és szépirodalom és még sorolhatnám...
Tudom , hogy álmodozni jó, meg hogy nem erre halad a világ, de ha valaki nem kezdi el úttörőként visszadni a Magyar nőknek a női tudományt, a női mivoltot akkor ez a fogalom szép lassan kivész a világból, helyette csak embernek a küllemük alapján látszó valaki lesz aki tökéletesen megfelel a mai társadalmi elvárásoknak és képtelen megfogalmazni mi is hiányzik az életéből...
Tetszik az ötlet, az újság... 1 olvasód már garantáltan lenne...
Törlés2 olvasód is lenne. Vagy társszerkesztőd :)
TörlésNagyon szép ez a hattyús hímzés... tényleg megnyugtató "vizes élmény" :)
VálaszTörlésAz idézet pedig engem is nagyon megfogott! Köszönöm!
very special !
VálaszTörlésciao
Pat
Annyira bájos!
VálaszTörlésBajos himzes.:)
VálaszTörlésMinden jot.
Bernadett